Elveda - Прощай (на ты и на вы)  Nasılsınız? - Как ваши дела? Как вы?  Nasılsın? - Как ты? Как дела? (обращение на ты )  Teşekkür ederim, iyiyim / fena değilim - Спасибо, хорошо / неплохо  İyilik, sağlık - Все отлично (дословно: добро, порядок)  İyi - Хорошо  Kötü - Плохо  Güzel - Отлично  Hepsi güzel - Все отлично  Fena değil - Неплохо  İdare eder - Пойдет (так себе)  Önemli değil - Неважно  Keyfiniz nasıl? - Как ваше настроение?  Sağlığınız nasıl? - Как ваше здоровье?  Ne haber? - Какие новости?  Ne var ne yok? - Что нового?  Yeni bir şey yok - Ничего нового  İlginç bir şey yok - Ничего интересного  İyi bir şey yok - Ничего хорошего  Hepsi eskisi gibi - Все по-старому  Her şey yolunda - Все в порядке  İyilik sağlık! - Все хорошо (дословно: добро, здравие ) (1 из вариантов ответа на вопрос Ne var ne yok? )  Ne yapiyorsun? - Что делаешь? Чем занимаешься?  Gününüz nasıl geçti? - Как прошел ваш день?  Teşekkürler - Благодарю (более почтительно)  Teşekkür ederim - Спасибо. Благодарю (формально)  Çok teşekkür ederim - Большое спасибо  Sağ ol - Спасибо (неформально)  Sağ olun - Спасибо (при обращении на вы)  Rica ederim - Не за что  Bir şey değil - Не стоит  Önemli değil - Не важно  Affedersiniz - Извините  Affet - Извини  Özür dilerim - Прошу прощения  Yazık - Жаль  Çok yazık - Очень жаль  Kusura bakmayın - Не взыщите (извините, не хотел, не специально)  Kolay gelsin - Бог в помощь (дословно: пусть будет легко. Говорят, когда хотят пожелать удачной работы)  Geçmiş olsun - Пусть плохое пройдет. Выздоравливайте  Ellerinize sağlık - Здоровья вашим рукам (говорят, когда хотят поблагодарить за еду) 

Теги других блогов: турецкий язык общение вежливость